Commutateur de position de commande pouvant être utilisé sur les vannes à gaz automatiques et avec réinitialisation manuelle électrovannes N.C., utiles pour obtenir une confirmation de la fermeture effective de l’obturateur sur son siège étanche.
Avec connexion électrique séparée du système de verrouillage via le bobine électromagnétique.
Ce dispositif de sécurité est du type magnétique inductif normalement fermé (interrupteur de fin de course).
Les électrovannes de ½ po à 2 po dans les modèles dédiés à cette fonction avoir le dispositif déjà intégré.
Control position switch that can be used on automatic gas valves and with manual reset solenoid valves N.C., useful for obtaining a confirmation of the actual closure of the shutter on its sealing seat.
With separate electrical connection from the locking system via the electromagnetic coil.
This safety device is of the normally closed inductive magnetic type(limit switch device). The ½ ”to 2” solenoid valves in the models dedicated to this function have the device already integrated.
Modèle | Description |
---|---|
CPI-1HC | Indicatore di posizione per E/V fino a 1" solo per AV "HC" - 360mbar/Control indicator switch for E/V up to 1" only for AV "HC" - 360mbar |
CPI-2 | Indicatore di posizione per E/V da 1"¼ a 2" solo per AV - 360mbar/Control indicator switch for E/V from 1"¼ to 2" only for AV - 360mbar |
CPI-3 | Indicatore di posizione per E/V DN65-80-100 solo per AV - 360mbar/Control indicator switch for E/V DN65-80-100 only for AV - 360mbar |
CPI-3RM | ndicatore di posizione per E/V DN65-80-100 solo per VR - 550mbar e 6 bar/Control indicator switch for E/V DN65-80-100 only for VR - 550mbar e 6 bar |
CPI-4RM | Indicatore di posizione per E/V DN125-150 solo per VR - 550mbar e 6 bar/Control indicator switch for E/V DN125-150 only for VR - 550mbar e 6 bar |
CPI-5RM | Indicatore di posizione per E/V DN200 solo per VR - 550mbar e 6 bar/Control indicator switch for E/V DN200 only for VR - 550mbar e 6 bar |